Sprüche:

Zitatvon


Da steh ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.

Habe nun, ach! Philosophie, Juristerei und Medizin, und leider auch Theologie durchaus studiert, mit heißem Bemühn. Da steh ich nun, ich armer Tor und bin so klug als wie zuvor. Heiße Magister, heiße Doktor gar, und ziehe schon an die zehen Jahr herauf, herab und quer und krumm meine Schüler an der Nase herum - und sehe, daß wir nichts wissen können!
Johann Wolfgang von Goethe (Werk: Faust)


Zuerst ignorieren sie dich, dann lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich und dann gewinnst du. Mahatma Gandhi


Wenn 50 Millionen Menschen etwas Dummes sagen, bleibt es trotzdem eine Dummheit. Anatole France


Wenn Du das Unmögliche ausgeschlossen hast, dann ist das, was übrig bleibt, die Wahrheit, wie unwahrscheinlich sie auch ist. Sherlock Holmes: Die Beryll-Krone


Je öfter eine Dummheit wiederholt wird,desto mehr bekommt sie den Anschein der Klugheit. Voltaire


Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. Albert Einstein


Wer glaubt, ein Christ zu sein, weil er die Kirche besucht, irrt sich. Man wird ja auch kein Auto, wenn man in eine Garage geht. Albert Schweitzer


Seid gegrüsst Programme! Tron


Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden, ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden. J. R. R. Tolkien Herr der Ringe


Die Fähigkeit zu sprechen macht dich noch nicht intelligent. Qui-Gon zu Jar Jar Binks (Episode I – Die dunkle Bedrohung, Kapitel 6


Mein Name ist Legion; denn wir sind viele. von Dämonen besessenen Mannes auf Jesus Frage, wie er heiße.


Wenn die Guten nicht kämpfen, siegen die Schlechten. Platon


Faulheit ist die Kunst, sich auszuruhen, bevor man müde wird. Jules Renard


Was sitzt auf dem Baum und winkt euch allen zu? Ein Huhu ... hu hu Unbekannt


The woods are lovely, dark, and deep.
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Robert Frost


Der Kopf tut weh, die Füsse stinken. Höchste Zeit ein Bier zu trinken. Beat


"... und so starb mein König, und so starben meine Brüder. Kaum ein Jahr ist es her. Die Rätselhaften Worte meines Königs über Sieg beschäftigten mich noch lange. Die Zeit bezeugt seine Weisheit. Denn von freiem Griechen zu freiem Griechen verbreitet sich die Kunde, dass der tapfere Leonidas und seine 300 so fern der Heimat, ihr leben nicht nur für Sparta opferten, sondern für ganz Griechenland, und für das wofür dieses Land einsteht! Nun hier in der zerklüfteten Ebene von Platäa werden Xerxes Horden für alle Zeiten durch uns untergehen. Dort kauern die Barbaren in ihrer Angst. Kalte Klauen des Schreckens umschließen sie! Ihre Herzen zu Eis gefroren. Sie wissen noch um die gnadenlosen Gräuel die sie erleiden mussten, durch die Schwerter und Speere der 300. Und nun starren sie in dieser Ebene auf 10.000 Spartiaten die 30.000 freie Griechen anführen!
(Kampfschrei)
Die Zahl der Feinde ist um ein lächerliches 3faches größer, gute Aussichten für jeden Griechen. Heute nun befreien wir eine Welt von Aberglaube und Tyrannei und gehen einer Zukunft entgegen die leuchtender ist als wir ahnen können!
Dankt ihnen Männer, König Leonidas und den tapferen 300... Zum Sieg vorwärts!"
300 - Dilios' Rede


keine Gefangenen
Lawrence of Arabia


Nur ein Ping
Kapitän Ramius


Goodbye cruel world
I'm leaving you today
Goodbye,Goodbye,Goodbye
Goodbye all you people
There's nothing you can say
To make me change my mind
Goodbye
Album: The Wall
Veröffentlicht: 1979
Künstler: Pink Floyd


Ich habe Dinge gesehen, die ihr Menschen niemals glauben würdet. Gigantische Schiffe, die brannten, draussen vor der Schulter des Orion. Ich sah C-Beams, glitzernd im Dunkeln, nahe dem den Tannhäuser Tor. All diese Momente werden verloren sein, so wie ... Tränen im Regen! Zeit zu sterben... Blade Runner


Friede mit dir halt die Füsse still und Cocteau ist ein Arschloch Sylvester Stallone ... John Spartan


There is one dwarf yet in Moria who still draws breath. Gimli


¯\_(ツ)_/¯





Latein:

Wort/SatzÜbersetzungBemerkungen
IUnus1
VQuinque5
XDecem10
CCentum100
LQuinquaginta50 die eckig geschriebene untere Hälfte von C
MMille1000
DDimidius500 Mitte/Hälfte von 1000
A priorivon vornherein
Ab imo pectoreVon ganzem Herzen
Abyssus abyssum invocatEin Fehler zieht den anderen nach sich
Abyssus abyssum invocatEine Tiefe ruft eine andere Tiefe nach d.h. "Ein Irrtum zieht einen weiteren nach sich." - Vulgata, Psalm 41:8
Accipere quam facere praestat iniuriamUnrecht erleiden ist besser als Unrecht tunCicero
Acta agereLeeres Stroh dreschen
Actio recta non erit, nisi recta fueritEine Handlung ist nicht richtig, wenn ihre Absicht nicht richtig gewesen ist!
Actus non facit reum nisi mens sit reaKeine Schuld ohne Bewusstsein der SchuldRechtsgrundsatz
Ad actazu den Akten (ablegen)
Ad fontesZu den Quellen
Ad hoceigens zu diesem (zu diesem Zweck)oftmals ungenau im Sinne von 'aus dem Stegreif' verwendet
Ad libitumnach Belieben
Ad multos annosAuf viele weitere Jahre soll es weiter gehen!
Aegroti salus suprema lexDas Wohl des Patienten ist höchstes Gesetz
Aequalem uxorem ducereMan soll nicht über und nicht unter seinem Stand heiraten!
Alea iacta estDer Würfel ist gefallen Caesar sagte dies, nach seinem festen Entschluss, den Rubikon zu überschreiten. Im Deutschen wird häufig ìalea iacta suntî - der Plural - verwendet- also die Würfel sind gefallen.
Alea iacta est!Der Würfel ist gefallen!Caesar am Rubikon, Januar 49 v. Chr.
Alea iacta estDer Würfel ist geworfenGaius Julius Caesar, überliefert durch Sueton, Divus Iulius, 33 (in der Form "Iacta alea est.")
Alicui satisfacterejemandem Genugtuung leisten
Aliena vitia in oculis habeamus, a tergo nostra!Fremde Laster haben wir vor Augen, die unseren im RückenSeneca
Alii simul delinquunt, censores sumus!Sobald andere sich vergehen, sind wir strenge Sittenrichter!
Alter alterius auxilio eget!Der eine bedarf die Unterstützung durch die anderen!
Altum silentiumTiefes SchweigenVergil
Amantes amentes!Liebende sind von SinnenTerenz
Amantes amentesLiebende sind Verrücktenach Plautus und Terenz
Amantium irae amoris integratio!Der Liebenden Streit, die Liebe erneut!
Amicus certus in re incerta cerniturIn der Not erkennst du den wahren Freund
Amicus est alter ego!Ein Freund ist ein zweites Ich!
Amore alicuius incensum essevon Liebe zu jemandem brennen
Animum intendere ad seine Aufmerksamkeit auf etwas lenken
Ardua Prima Via estAller Anfang ist schwierig
Ars amandiLiebeskunst
Ars vivendiLebenskunst
AsinusEsel, Dummkopf
Audaces fortuna adiuvatDen Tapferen hilft das Glückähnlich bei Seneca d.J., Vergil und Terenz
Audacter calumniare: Semper aliquid haeret!Verleumde nur frech: Es bleibt immer etwas hängen!Plutarch
Audias fabulas veteres sermonesque maiorum!Hört uralte Geschichten und Erzählungen aus Urväterzeiten!
Audiatur et altera parsAuch die andere Partei soll gehört werdenDie geläufige Fassung der viel zitierten Rede scheint nicht auf die Antike zurückzugehen. Am nächsten kommen ihr in der lateinischen Literatur Seneca, Medea 199f.
Audiatur et altera parsEs möge auch die andere Seite gehört werden
Audiatur et altera pars!Man muss auch die Gegenseite anhören!Seneca, Medea 199
Audiatur et altera pars!Es möge auch die andere Seite gehört werden
Audiatur et altera parsMan höre auch die andere Seite
Aurea mediocritasDie goldene MitteHoraz
Aures praeberesein Ohr leihen
Auri sacra famesDer verfluchte Hunger nach Gold
Aut regem aut fatuum nasci oportere!Zum König oder zum Narren muss man geboren seinSeneca
Ave, Caesar, morituri te salutantHeil Kaiser, die Todgeweihten grüssen Dich
Ave, Caesar, morituri te salutant!Heil Kaiser, die Todgeweihten grüssen Dich!
Barba non facit philosophum, neque vile gerere palliumEin Bart macht noch lange keinen Philosophen, auch nicht, einen billigen Mantel zu tragennach Aulus Gellius
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli!Ein Barbar bin ich hier, da ich von keinem verstanden werde!Ovid
Beatus ille, qui procul negotiisGlücklich ist der, der fern von Geschäften/Pflichten ist
Bella gerant alii, tu, felix Austria, nube!Kriege mögen andere führen, du, glückliches ÷sterreich, heirate!
Bene docet, qui bene distiguit!Gut lehrt, wer gut gliedert!
Bene lavaSchwimme gut
Beneficium calorishitzefrei
Bis dat qui cito dat!Doppelt gibt, wer schnell gibt!Publius Syrus
Bis dat, qui cito datZwei mal gibt, wer schnell gibt
Bona fide agerein gutem Glauben handeln
Boni viri lacrimabiles!Gute Männer weinen leicht!
Bonus vir semper tiro!Ein guter Mensch bleibt immer ein Anfänger!Martial
Captatio benevolentiaeJagd nach Wohlwollenähnlich: "fishing for compliments"
Carpe diemNutze den TagZeitlose Empfehlung
Carpe diemNutze den Tag
Carpe diem!Geniesse den Tag, nutze ihn aus!Horaz, Oden 1,11,8
Carpe diem!Nutze den Tag!
Carpe diem!Nutze den Tag!"wörtlich: "Pflücke den Tag" - Horaz, Carmina I,11,8
Casus bellikriegsauslösendes Ereignis
Cave canemHüte dich vor dem HundHäufiger Spruch an röm. Schwellen im Eingangsbereich
Ceterum censeo Carthaginem esse delendamIm übrigen beantrage ich, dass Karthago zerstört werden sollCato stellte regelmässig im Senat den stereotypen Zusatzantrag, dass Karthago nicht bestehen bleiben dürfe.
Ceterum censeo Carthaginem esse delendamIm Übrigem bin ich der Meinung, dass Carthago zerstört werden muss.
Ceterum censeo Carthaginem esse delendamIm übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss!Cicero zitiert Cato d.Ä.
Citius, altius, fortiusschneller, höher, weiter
Cogito ergo sumIch denke, also bin ich
Cogito ergo sumIch denke, also bin ich.
Cogito ergo sumIch denke, also bin ich.nach René Descartes
Cogito, ergo sumIch denke, also bin ichDies ist die erste und sicherste Erkenntnis eines Philosophen laut dem französischem Philosohpen René Descartes(1596-1650) aus seinem Werk ìPrincipia Philosophiaeî.
Concordia domi, foris paxEintracht innen, Frieden draussen
Concordia domi, foris paxEintracht innen, Frieden draussen.
Condicio, sine qua nonEine Bedingung, ohne deren Erfüllung gar nichts geht
Consuetudo est altera naturaDie Gewohnheit ist die zweite Natur
Consuetudo est altera naturaDie Gewohnheit ist die zweite Natur.
Consuetudo quasi altera natura!Gewohnheit ist wie eine zweite Natur!Cicero
Contra legemGegen das Gesetz
Coram publicoEine Belobigung in Anwesenheit aller
Corpus delictiTatwerkzeug eines Verbrechens
Corruptio optimi pessimaDie Entartung des Besten führt zum Schlimmsten.
Corruptissima re publica plurimae legesJe verdorbener der Staat, desto mehr Gesetze hat er.gemäss Tacitus, Annalen III, 27
Credi mihi, bene qui latuit, bene vixit!Glaube mir: Glücklich lebt, wer in glücklicher Verborgenheit lebt!
Cucullus non facit monachum!Die Kutte macht nicht den Mönch aus!
Cui bono?Wem nützt es?Cassius, gemäss Cicero, Philippica II, XIV, 35
Cui prodest scelus, is fecit!Wem das Verbrechen nützt, der hat es getan!Seneca: Medea, 500
Cum grano salisMit einem Körnchen Salz/ein Fünkchen Wahrheit
Da mi basia milleGib mir Tausend Küsse
De factoDen Tatsachen nach
De gustibus non est disputandumÜber Geschmack lässt sich nicht streiten
De gustibus non est disputandumÜber Geschmäcker ist nicht zu streiten
De gustibus non est disputandumÜber Geschmäcker ist nicht zu streiten.
De gustibus non est disputandumÜber Geschmack kann man nicht streiten.
De gustibus non est disputatum!Über Geschmack lässt sich nicht streiten!
De iureden rechtlichen Tatsachen nach
De mortuis nihil nisi beneÜber die Toten (nichts) nur Gutes
De mortuis nihil, nisi beneÜber Tote nichts sagen, es sei denn Gutes.Chilon von Sparta, gemäss Diogenes Laertius, Leben und Meinungen berühmter Philosophen, I, 70
De mortuis nil nisie bene!Über Tote soll man nur Gutes sprechen!Chilon
De nihilo nihil!Aus nichts wird nichts!Lukrez
De nihilo nihilAus nichts wird nichts.
De omnibus dubitandumAn allem ist zu zweifeln.
Deo gratiasGott sei Dank
Deo iuvanteMit Gottes Hilfe.
Deo volenteMit Gottes Wille
Deus lo vultGott will es!Ausruf der Kreuzfahrer
Diem perdidiIch habe einen Tag verloren.Ausruf des röm. Kaisers Titus, überliefert durch Sueton, Leben des Titus 8. Titus hatte bemerkt, an jenem Tag noch niemandem etwas Gutes getan zu haben
Dies aterein schwarzer Tag
Dies diem docetDer Tag lehrt den Tag
Dies diem docet!Ein Tag lehrt den anderen!Durch Erfahrung wird man klug!
Dies diem doceDer Tag lehrt den Tag.
Dies festos bene agatis et prosit vobisDie Festtage möget ihr gut verbringen und es möge euch allen das neue Jahr gut bekommen
Dies festos bene agatis et prosit vobisDie Festtage möget ihr gut verbringen und es möge euch allen das neue Jahr gut bekommen.
Difficile est satiram non scribereEs ist schwierig, keine Satire darüber zu schreiben
Difficile est satiram non scribere!Es ist schwierig, (darüber) keine Satire zu schreiben!Juvenal
Difficile est satiram non scribereEs ist schwierig, keine Satire darüber zu schreiben.
Difficilia quae pulchraDas Schwierige ist schön.Übersetzung des griechischen "?????? ?? ????" von Erasmus von Rotterdam, in Adagiorum chiliades, 2.1.12
Dimidium facti qui coepit habet!Frisch begonnen, ist halb gewonnen!
Dimidium facti, qui coepit, habetDie Hälfte des Werkes hat,wer(nur erst) angefangen hatHoraz, Episteln 1,2, 40f.
Disce aut dicede!Lerne oder troll' dich!
Discite monitiLernt, ihr Ermahnten
Discite moniti!Lernt, ihr Ermahnten!
Divide et imperaTeile und herrsche
Divide et imperaTeile und herrsche")
Do, ut desIch gebe, damit du gibst
Docendo discimusDurch Lehren lernen wir
Docti male pinguntGelehrte schreiben schlecht!
Dona nobis pacemib uns Frieden
Donec eris felix, multos numerabis amicos. Tempora si fuerint nubila, solus erisSolange Du glücklich bist, wirst Du viele Freunde haben. Wenn die Zeiten bewölkt sein werden, wirst Du allein sein.Ovid, Tristes, I,9,5
Donec eris felix, numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris!Solange Du glücklich bist, hast Du viele Freunde! In bedrängter Lage stehst Du allein!
Dosis facit venenumDie Dosis macht das Gift.Paracelsus, dritte defensio, 1538.
Dulce et decorum est pro patria mori!Süss und ehrenvoll ist es für das Vaterland zu sterben!Horaz, carmina 3.2,15
Dulce et decorum est, pro patria moriEs ist süss und ruhmreich, für den Staat zu sterben.
Dum spiro speroSolange ich atme, hoffe ich
Dum spiro, spero!Solange ich atme, hoffe ich!Cicero
Duo cum faciunt idem, non es idem!Wenn zwei das Gleiche tun, ist es nicht dasselbe!
Duo cum faciunt idem, non est idemWenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht das selbe.
Duobus certantibus tertius gaudetWenn zwei sich streiten, freut sich der dritte.
Duobus litigantibus tertius gaudetWenn sich zwei streiten, freut sich der Dritte
Duobus litigantibus tertius gaudetWenn sich zwei streiten, freut sich der Dritte.
Ecce homoSiehe, welch ein Menschoder: Siehe, ein Mensch
Erfordia turritaDas türmenreiche Erfurt
Errare humanum estIrren ist menschlichHieronymus ìEpistulae 57,12î
Errare humanum estIrren ist menschlich.Cicero, Philippica XII, 2
Est modus in rebus, sunt certi denique fines!Es gibt ein rechtes Mass in allen Dingen, kurz, es gibt bestimmte Grenzen!
Est modus in rebusEs gibt ein Mass in allen Dingen.Horaz, Sermones, 1, 1, 106
Etiam tu, me filiAuch du, mein Sohn!Caesar zu Brutus
Etiam tu, me fili!Auch du, mein Sohn! Caesar zu BrutusKorrektur: Tu quoque, fili mi" dieses ist die lateinische Übersetzung des altgriechischen "kai su teknon" das Sueton in seiner Vita Duodecim Caesarum (Caeser, 82) überliefert. Cäsar hat dieses wohl auf Griechisch gesprochen, da dies die damals übliche Konversationssprache der Oberklasse war.
Ex nihilo nihil fitVon nichts kommt nichts.nach Lukrez
Ex oriente luxAus dem Osten kommt das Licht.
Ex temporeaus dem Stegreif
Ex ungue leonemAn der Klaue erkennt man den Löwen
Ex ungue leonemAn der Klaue erkennt man den Löwen.nach Alkäus von Mytilene, lateinisch von Johann Bernoulli
Expressis verbismit genau den Worten
Faber est suae quisque fortunaeJeder ist seines Glückes Schmied
Faber est suae quisque fortunae." oder "Faber est quisque fortunae suaeJeder ist seines Glückes Schmied.Appius Claudius Caecus, zitiert bei Sallust, 2. Brief an Caesar, I.
Faciunt favos et vespae!Auch die Wespen machen Waben!
Facta loquuntur!Tatsachen sprechen für sich!
Factum fieri infectum non potestGeschehenes kann nicht ungeschehen gemacht werden.
Factum infectum fieri non potestGeschehenes kann nicht ungeschehen gemacht werden
Facultas docendi; facultasLehrbefähigung; Befähigung
Festina lenteEile mit WeileSueton
Festina lente!Eile gemächlich!im Sinne von "Eile mit Weile".Die lateinische Version der griechischen Maxime, die Kaiser Augustus häufig zitierte.
Festina lente!Eile mit Weile!Augustus gemäss Sueton, "Leben des Augustus" 25, 4
Fiat iustitiaEs werde Gerechtigkeit
Fiat iustitia, et pereat mundusDie Gerechtigkeit soll ihren Lauf nehmen, und gehe die Welt darüber zugrunde.Johannes Manlius, Loci communes(1563), Band II, S. 290 führt die trotzige Maxime als Wahlspruch Kaiser Ferdinands I( 1556-1564): an.
Fiat luxEs werde Licht
Finis coronat opusDas Ende krönt das Werk
Finis coronat opus!Das Ende krönt das Werk!Ovid
Flet victus, victor interiitDer Besiegte weint, der Sieger geht zu Grunde"
Fortes fortuna adiuvat!Dem Tüchtigen (Tapferen) hilft das Glück!Terenz
Fortes fortuna audiavatDem Tapferen hilft das Glück.
Fortiter in re, suariter in modoStark in der Sache, süss in der Form
Fuga salutem petereSein Heil in der Flucht suchen
Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumusFreuen wir uns, solange wir jung sind
Gratias agoVielen Dank
Gratulor. GratulamurIch gratuliere. Wir gratulieren.
Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendoDer Tropfen höhlt den Stein nicht durch Kraft, sondern durch stetes Fallen.
Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendoEin steter Tropfen höhlt den Stein
Habent sua fata libelliBücher haben Ihre Schicksale.
Hannibal ad portas!Hannibal (ist) vor den Toren!überliefert von Cicero in Zusammenhang mit dem 2. Punischen Krieg
Hannibal ante portas!Hannibal vor den Toren!
Hic Rhodos, hic salta!Hier ist Rhodos, hier springe!
Hodie ferrias habemusHeute haben wir Ferien.
Homines sumus, non dei!Menschen sind wir, keine Götter!
Homo est animal socialeDer Mensch ist ein Gemeinschaftswesen
Homo homini lupus est!Der Mensch ist des Menschen Wolf!
Homo homini lupusDer Mensch ist dem Menschen ein Wolf.
Homo homini lupus." oder "Homo hominis lupusDer Mensch ist dem Menschen ein Wolf." oder "Der Mensch ist des Menschen Wolf.nach Plautus, Asinaria 495
Homo politicuspolitischer Mensch
Homo privatusins Private zurückgezogener Mensch
Homo sum, humani nihil a me alienum puto!Mensch bin ich, nichts Menschliches ist mir fremd!
Ibi semper victoria est, ubi concordia est!Der Sieg ist immer dort, wo Eintracht herrscht!
Ignorantia iuris nocet!Unkenntnis des Gesetzes schützt vor Strafe nicht!
In absentiaIn Abwesenheit
In dubio pro reoIm Zweifelsfall für den Angeklagten.
In dubio pro reoIm Zweifel für den Angeklagten
In dubio pro reoIm Zweifel für den Angeklagten.Rechtsgrundsatz
In hoc signo vincesIn diesem Zeichen wirst du siegen.
In honorem...zu Ehren von...
In magnae et voluisse sat estIn grossen Dingen genügt es auch, sie gewollt zu haben.
In maiorem dei gloriamZum höheren Ruhme Gottes.
In manu illius plumbium aurum fiebatIn seiner Hand wurde selbst Blei zu Gold.Petronius
In medias resInmitten der Sache
In medias resMitten in die Dinge hinein.Horaz
In medio virtus!Das Richtige liegt in der Mitte!
In memoriamZur Erinnerung
In memoriam...im Gedenken an...
In naturawirklich, leibhaftig
In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritasIm Notwendigen Einheit, im Zweifel Freiheit, in allem Liebe.
In nomineIm Namen, im Auftrag
In nomineIm Namen/ Auftrag
In nucein einer Nusskurz gefasst, in knapper Form
In omnem eventumFür alle Fälle
In optima formaIn bestem Zustand, einwandfrei
In partibus infideliumin den Gebieten der UngläubigenZusatz zum Bischofstitel
In perpetuam memoriamZum ewigen Gedenken
In perpetuumauf immer, auf ewig
In pontificalibusIn Priestergewändern, in Festkleidung
In praxiin der Praxis
In principio erat verbumAm Anfang war das Wort.Joh. 1,1
In salvoIn Sicherheit
In speZukünftig
In statu nascendiim Zustand des Entstehens
In statu quoIm gegenwärtigen Zustand
In sucum et sanguinemIn Saft und Blut, in Fleisch und Blutübergehen, nach Cicero
In summainsgesamt
In verba magistri iurareAuf des Meisters Worte schwören
In vino veritasIm Wein ist Wahrheit.
In vino veritasIm Wein liegt WahrheitDieser Spruch taucht bei verschiedenen Quellen auf. ( beispielsweise als Sprichwort des Zenobius.)
In vino veritasIm Wein liegt die Wahrheit.
In vino veritasIm Wein liegt Wahrheit.nach Plinius d.Ä., Naturgeschichte XIV, 50, 141 (dort: "volgoque veritas iam attributa vino est")
In vite vitaIm Weinstock ist Leben."
Incedit in Scyllam, qui vult vitareEs gerät in die Fänge der Skylla, wer der Charybdis ausweichen will.
Incognitounerkannt
Index librorum prohibitorumEhemaliges Verzeichnis verbotener Bücher in der kath. Kirche.
Iniqua numquam regna perpetuo manentSeneca Ungerechte Reiche währenn niemals ewig.
Iniqua numquam regna perpetuo manent!Reiche der Ungerechtigkeit währen nicht ewig!
Integer vitae scerelisque purusRein im Leben, frei von Verbrechen.Horaz
Integritati et meritoDer Rechtschaffenheit und dem VerdienstMotto d. österr. Leopoldordens
Inter arma enim silent legesUnter den Waffen schweigen die Gesetze.Cicero, Pro Milone, IV, 11
Inter nosUnter uns
Interim fiet aliquidUnterdessen wird sich etwas ereignenTerenz
Invictis victi victuriDen Unbesiegten die Besiegten, die wieder siegen werden
Inwuietum cor nostrum, donec requiescat in teUnruhig ist unser Herz, bis es ruht in dir.Augustinus
Ipse fecitEr hat das selbst gemacht
Ita ius estoSo soll es rechtens sein
Ite, missa estGeht, die Messe ist zuende.übertragen
Iucundi acti labores!Nach getaner Arbeit fühlt man sich wohl!Cicero
Iurare in verba magistriauf die Worte des Meisters schwören
Ius canonicumKirchenrecht
Ius civileBürgerliches Recht
Ius gentiumVölkerrecht
Ius publicum÷ffentliches Recht
Ius summum saepe summa est malitiaTerenz Das höchste Recht ist oft die höchste Bosheit.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendiGerechtigkeit ist der beharrliche und dauernde Wille, jedem sein Recht zu geben.Ulpianus
Iustitia est constans et perpetua voluntas suum cuique tribuendiGerechtigkeit ist der beständige und andauernde Wille, jedem das Seine zukommen zu lassen!
Iustititia est fundamentum regniWahlspruch des Kaisers Franz I. von ÷sterreich Gerechtigkeit ist das Fundament des Reiches
Iustus enim fide vivitDer Gerechte lebt nämlich durch den Glauben.
Korrigenda et AddendaDruckfehlerverzeichnis und Zusätze
Labor omnia vincitUnablässiges Mühen bezwingt alles, bringt alles fertig.Vergil
Lapsus linguaeVersprechen
Lapsus linguaefalscher Zungenschlag
Laudabiliter se subiecitLobenswerterweise hat er sich untergeordnet.
Laudando et vituperandodurch Loben und Tadeln
LaudatioLobrede
Laus deoGott Lob!
Lege artisNach allen Regeln der Kunst
Lege et fideDurch Gesetz
Lege vindiceUnter dem Schutz des Gesetzes
Legi intellexi condemnaviIch las, begriff, verdamnteJulian
Legibus solutusVon den Gesetzen entbunden
Lex dubia non obligatEin zweifelhaftes Gesetz bindet nicht
Libri amici, libri magistriBücher sind Freunde, Bücher sind Lehrer.
Licentia poeticaDichterische FreiheitSeneca
LicetEs ist erlaubt.
Loco citatoAn angeführter Stelle
Ludit in humanis divina potentia rebusOvid Im Menschlichen spielt die göttliche Allmacht.
Lumen naturaleDas natürliche Erkenntnisvermögen
Lupus in fabulaDer Wolf in der FabelTerenz
Lux aeternaDas Ewige Licht
Magis prodesse quam praeesseBenedictus von Nursia Mehr nützen als herrschen
Magna cum laudeMit grossem LobPrädikat bei einer Promotion
Magnum vectigal est parsimoniaSparen ist eine gute Einnahme.Cicero
Magnum vectigal parsimonia!Sparsamkeit ist eine grosse Einnahmequelle!
Mala fideWider besseres Wissen
Male parta male dilabuntur!Wie gewonnen, so zerronnen!
MaligneBösartig
Manu propriaEigenhändig
Manum te tabulaDie Hand vom Bild nehmen.nach Plinius im Sinne von. Hände weg!
Manus Manum Lavat!Eine Hand wäscht die andere!
Manus manum lavatEine Hand wäscht die andere.
Manus manum lavatDie eine Hand wäscht die andereSpruch des phytagoreischen Philosophen Epicharmos (um 500 v. Chr.) Der nähere Sinn dahinter lautet: Gib etwas und nimm etwas.
Manus manum lavat!Eine Hand wäscht die andere!Petronius
Mater semper constat et vulgo concipitDie Mutter steht immer fest, von wievielen sie auch empfangen hat.
Maxima debetur puero reverentiaMan schuldet dem Knaben die grösste Ehrfurcht.Juvenal
Maxime peccantes, quia nihil peccare conanturErasmus von Rotterdam Wer nicht zu sündigen wagt, begeht die grösste Sünde.
Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpaallg. Sündenbekenntnis zu Beginn der Messliturgie Durch meine Schuld, durch meine Schuld, durch meine grösste Schuld
Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpaDurch meine Schuld, durch meine Schuld, durch meine äusserst grosse Schuld.
Mea culpaMeine Schuld.
Mea maxima culpaMeine sehr grosse Schuld.
Mea parvitasMeine Wenigkeit
Media in vita in morte sumusMitten im Leben sind wir vom Tod umfangen.
Medias in resDirekt zur Sache
Medias in resmitten in die Dinge hineinein Thema ohne Umschweife angreifen
Medias in resMitten in den Dingen.
Medice cura te ipsumArzt, heile dich selbst.AT: Buch Sirach
Medicina soror philosophiaeDie Heilkunst ist die Schwester der Philosophie.Tertullian
Medicus curat, natura sanatDer Arzt hilft, die Natur heiltHippokrates
Medicus curat, natura sanatDer Arzt behandelt, die Natur heilt.
Medicus nihil aliud est quam animi consolatioDer Arzt ist nichts anderes als der Tröster der Seele.Petronius
Medio flumine quaerere aquamMitten im Fluss das Wasser suchen"; entspricht im Deutschen "Vor lauter Bäumen den Wald nicht sehennach Properz, Elegien Buch 1, IX 15-16
Medio tutissimus ibisIn der Mitte wirst du am sichersten gehen.Ovid
Mel et felHonig und Galleröm. Sprichwort Lust und Bitterkeit
Memento homo, quia es ex pulvere et in pulverem reverterisErinnere dich Mensch, dass du aus Staub bist, und zu Staub zurückkehren wirst.
Memento moriDenke daran, dass du einmal sterben musst
Memento moriDenke daran, dass du sterben musst.Sprichwort aus der Barockzeit
Memento mori!Gedenke des Todes!Persius
Memento moriBedenke, dass du sterben wirst.
Memento moriGedenke zu sterben.nach Vergil
Memento te hominem esseBedenke, dass du ein Mensch bist.
Memoria minuitur, nisi eam exerceas!Das Gedächtnis nimmt ab, wenn man es nicht übt!
Mens Sana in corpore sanoIn einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist
Mens agitat molem!Der Geist bewegt die Materie!
Mens agitat molem!Der Geist bewegt die Materie!
Mens sana in corpere sano (sit)Ein gesunder Geist (sei) in einem gesunden Körper
Mens sana in corpore sanoNur in einem gesunden Körper kann ein gesunder Geist wohnenFindet sich in Juvenals ìSatirenî Eigentlich bedeutet es: Man muss bei der Geburt die Götter bitten, es möge in einen gesunden Körper auch eine gesunde Seele wohnen, d.h. ein starker Geist, der jede Mühe zu ertragen weiss und den Tod nicht fürchtet.
Mens sana in corpore sanoEin gesunder Geist in einem gesunden Körper
Mens sana in corpore sanoEin gesunder Geist sei in einem gesunden Körper.verkürzt aus "Orandum est ut sit ..." "Zu wünschen ist, dass ..." - Juvenal, Satiren X, 356
Meum est propositum in taberna moriMein Vorsatz ist, in einer Taverne zu sterben.Archipoeta, Vagantenbeichte, 12. Strophe
Meum est propositum in taberna moriMein Vorsatz ist es, in der Kneipe zu sterben.
Militem aut monachum facit desperatioaltes christl. Sprichwort Mönch oder Soldat wird man aus Verzweiflung.
Mimus vitaeDas Possenspiel des Lebens
Minima de malisDas geringere der Übel
Modus procedendiProzessordnung
Modus vivendi findenEine Art des friedlichen Zusammenlebens finden.
Molestiae senectutisAltersbeschwerden
Moritur et ridetEs stirbt und lacht dabeiSalvanius (über das röm. Volk)
Morituri te salutantDie Todgeweihten grüssen dich.Gladiatorengruss (Ave imperator...)
Mors certa, hora incertaDer Tod ist gewiss, ungewiss (ist) seine Stunde
Mors certa, hora incertaDer Tod ist gewiss, die Stunde ungewiss.Vielfach wiederholte Inschrift auf Uhren. Die Quelle des Spruches ist jedoch nicht nachgewiesen.
Mors certa, hora incertaDer Tod ist sicher, die Stunde unsicher.
Mors certa, hora incertaDer Tod ist gewiss, die Stunde nicht.
Mors ultima linea rerum estDer Tod steht am Ende aller Dinge.Horaz
Multa fidem promissa levant!Viel ankündigen schwächt das Vertrauen!Horatius Flaccus
Multae sunt causae bibendiEs gibt viele Gründe, zu trinken.
Multum, non multiViel, nicht vielerleiin die Tiefe, nicht in die Breite
Mundus vult decipi, ergo decipiaturlateinisch von Luther, der Zusatz 'ergo decipiatur' stammt angeblich von Paracelsus Die Welt will betrogen werden, also soll sie betrogen werden.
Mundus vult decipi, ergo decipiaturDie Welt will betrogen sein, also soll sie betrogen werden.nach Sebastian Brant
Musica artium optima estDie Musik ist die beste Kunst.
Musica sacraheilige Musik
Mutatis mutandisnach den notwendigen Änderungen
Nam quod in iuventus non discitur, in matura aetate nesciturCassiodor Was man in der Jugend nicht lernt, lernt man im Alter niemals.Heute: Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
Nam tua res agitur, paries cum proximus ardetDenn dein Eigentum wird gefährdet, wenn des Nachbarn Haus brennt.Horaz
Nam vitiis nemo sine nasciturKein Mensch wird ja ohne Fehler geboren.Horaz
Natura non facit saltum!Die Natur macht keinen Sprung!
Naturalia non sunt turpia!Was natürlich ist, kann nicht schändlich sein!
Naturam expelles furca, tamen usque recurretAuch wenn du die Natur mit der Fackel austreibst, wird sie immer zurückkehren.
Navigare necesse est, vivere non necesse estSeefahrt ist notwendig, Leben nicht.Pompejus
Navigare necesse estSeefahrt tut not.von Plutarch dem Pompeius zugeschrieben.
Ne bis in idemNicht zweimal gegen dasselbe.Rechtsgrundsatz
Ne discere cessaHöre nicht auf zu lernen.Cato
Ne quid nimis!Halte Mass in allem!
Ne sutor supra crepidamSchuster geh nicht über die Sandale hinausPlinius d. Ä. (=> bleib bei deinen Leisten)
Nec facile mutabo dominumNicht leicht wechsle ich den Herrn.
Nec scire fas est omniaEs ist unmöglich, alles zu wissen.Horaz
Nemo ante mortem beatusNiemand ist vor seinem Tode glücklich.Solon
Nemo enim potest personam diu ferreNiemand kann auf Dauer eine Maske tragen.Seneca
Nemo enim potest personam diu ferre!Niemand kann auf Dauer eine Maske tragen!
Nemo iudex in causa suaKeiner kann Richter in eigener Sache sein.
Nemo propheta in patriaNiemand ist Prophet in seinem eigenen Land.nach Matthäus 13:57 "Non est propheta sine honore nisi in patria sua." ("Überall wird ein Prophet geehrt ausser in seinem eigenen Land.")
Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne pecceturKein Kluger straft, weil gefehlt worden ist sondern damit in Zukunft nicht gefehlt werde.Seneca
Nemo solus satis sapit!Niemand weiss allein genug!Plautus
Nervus rerumdie Hauptsachedas Geld
Nescis mi fili, quantilla prudentis mundus regnaturWeisst du nicht, mein Sohn, mit wie wenig Verstand die Welt regiert wird?
Nihil aliud est ebrietas quam voluntaria insania!Besoffenheit ist nichts anderes als freiwilliger Wahnsinn!Seneca
Nihil est annis velocius!Nichts vergeht schneller als die Jahre!Ovid
Nihil fit sine causaNichts geschieht ohne Grund.
Nihil humani a me alienum putoIch glaube, nichts menschliches ist mir fremd.
Nihil interitNichts geht zugrundePythagoras bei Ovid
Nihil novi sub soleNichts neues unter der Sonne.
Nihil sine causaNichts ohne Grund.
Nihil tam difficile est, quin quaerendo investigari possitNichts ist so schwierig, dass es nicht erforscht werden könnte.Terenz
Nil admirariSich über nichts wundernGrundsatz des Pythagoras
Nil admirari!Nichts anstaunen, sich durch nichts aus der Fassung bringen lassen!
Nil martalibus arduum estNichts ist den Sterblichen zu schwer.Horaz
Nolens volensWohl oder übel
Nolens volensOb man will oder nicht, man muss.
Nolens volens!Wohl oder übelCicero
Noli equi dentes inspicere donatiEinem geschenktem Gaul schaut man nicht ins Maul
Noli me tangereBerühre mich nichtJoh. 19,17
Noli me tangere!Rühre mich nicht an!Evangelium nach Johannes 20,17 Vulgata; der auferstandene Jesus zu Maria Magdalena. Ein "Noli me tangere", ein "Rühr mich nicht an", ist eine heikle, mit Behutsamkeit zu behandelnde Sache.
Noli turbare circulos meos!Störe meine Kreise nicht!Ausspruch des Archimedes, nach Valerius Maximus
Nomen est omenDer Name ist ein VorzeichenDer Name einer Person oder Sache soll Schlüsse auf den Namensträger zulassen. Das lateinische Originalzitat findet sich in dem Plautus-Werk ìPersaî
Nomen est omenDer Name ist Vorzeichenfrei nach: Plautus
Nomen est omen!Der Name ist zugleich eine Vorbedeutung!Plautus
Nomen est omener Name ist ein Vorzeichen.
Nomen est omenDer Name ist ein Zeichen.nach Plautus, Der Perser, 625 "Nomen atque omen" o Sinngemäss: "Der Name gibt einen Hinweis auf den Namensträger."
Non cum perfectis hominibus vivitur!Man lebt nicht mit vollkommenen Menschen, man muss die Menschen nehmen, wie sie sind.
Non curatur, qui curatWer Sorgen hat wird nicht geheilt
Non mortem timemus, sed cogitationem mortisNicht den Tod fürchten wir, sondern die Vorstellung des Todes.Seneca
Non multa, sed multum!Nicht vielerlei treiben, sondern eine Sache intensiv und genau!Plinius 7,9,15
Non omnibus unum est quod placet!Es gibt nichts, was allen gefällt!Petron
Non omnis moriarIch werde nicht sterben.Horaz
Non plus ultraUnübertrefflich
Non possumusEs ist uns unmöglichApg 4, 20
Non quia difficilia sunt, non audemus, sed quia non audemus, difficilia sunt!Nicht weil die Dinge schwierig sind, wagen wir sie nicht, sondern weil wir sie nicht wagen, sind sie schwierig!Seneca
Non scholae sed vitae discimusNicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
Non scholae, sed vitae discimus ?Seneca (eigentl.: Non vitae, sed scholae discimus => Nicht fürs Leben lernen wir, sondern für die Schule Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
Non scholae, sed vitae discimus!Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir!13. Jahrhundert
Non scholae,sed vitae discimusNicht für die Schule,sondern für das Leben lernen wirlautet die Umstellung der Worte aus den ìEpistulae moralesî von Seneca d. J. : Non vitae, sed scholae discimus. (Nicht für das Leben,sondern für die Schule lernen wir.)
Non vitae sed scholae discimusNicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.Seneca d.J., Moralische Briefe an Lucilius, XVII, 106, 12
Non vitae, sed scholae discimusNicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.Seneca, Epistulae XVII, 106, 12
Non vitae, sed scholae discimus!Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir!Seneca
Nondum omnium dierum solem occidisseEs ist noch nicht aller Tage Abend.
Nosce te ipsumErkenne dich selbst!Die lateinische Version des am Tempel des delphischen Apollon niedergeschriebenen, den Sieben Weisen und besonders dem Chilon zugeschriebenen Aufrufs.
Nosce te ipsum!Erkenne Dich selbst!Inschrift am Apollotempel in Delphi
Nosce te ipsumErkenne dich selbst.Ausonius
Nova artificia docuit famesSeneca Neue Künste lehrte der Hunger
Nuda veritasDie nackte WahrheitHoraz
Nudas veritasDie nackte WahrheitHoraz
Nulla dies sine linea!Kein Tag sei ohne Fortschritt!
Nulla poena sine culpa/causa/legeKeine Strafe ohne Schuld/Grund/Gesetz.
Nulla poena sine legeKeine Bestrafung ohne Gesetz
Nulla poena sine legeKeine Strafe ohne Gesetz.
Nulla salus bello, pacem to poscimus omnesHeil liegt nicht im Krieg, wir bitten dich alle um Frieden.Vergil
Nulla vita sine musicaKein Leben ohne die Musik.
Nunc est bibendumJetzt lasst uns trinken!Horaz
Nunc est bibendumNun muss getrunken werden.Horaz, Oden, I, 37
Nutrimentum spiritusgeistige Nahrung
O cives, cives quaerenda pecunia primum est, virtus post nummosO Bürger, Bürger, für euch ist der Gelderwerb das Wichtigste, die Tugend kommt erst nach den Talern.Horaz
O dulce nomen libertatisO süsser Name Freiheit!Cicero
O me miserum!Oh, ich Unglücklicher!
O sancta simplicitus!O heilige Einfalt!
O si taccuisses!Oh wenn du doch geschwiegen hättest!
O tempora, o moresO Zeiten, o SittenCicero
O tempora, o mores!O ihr Zeiten, o ihr Sitten !Welche Zeiten, welche Sitten! Cicero, 1. Catilinarische Rede
O, quae mutatio rerumOh, welch Wandel der Dinge.
Obsequium amicus, veritas odium paritWillfährigkeit macht Freunde, Wahrheit schafft Hass.Terenz
Oderint dum metuantMögen sie mich hassen, solange sie mich fürchten.
Oderint, dum metuant!Mögen sie hassen, wenn sie nur fürchten!Sueton
Odi odioque sum RomanisIch hasse die Römer und ich werde von ihnen gehasst.
Odi profanum vulcus et arceoIch will vom Pöbel nichts wissen und halte ihn mir fern
Oleum et operam perdidi÷l und Arbeit habe ich vergeudet.sinngemäss: "Alles war für die Katz." - nach Plautus, Poenulus, 332
Omne initium difficile estAller Anfang ist schwer.
Omnes ad loca!Alle auf die Plätze!
Omnia ad maiorem dei gloriamAlles zur grösseren Ehre GottesWahlspruch der Jesuiten
Omnia aequo animo ferre sapientis est!Es ist ein Zeichen von Weisheit, alles gelassen zu ertragen!
Omnia aliena sunt, tempus tantum nostrum est!Alle Dinge sind fremdes Eigentum, nur die Zeit gehört uns!Seneca
Omnia mea mecum portoAlles meine trage ich mit mir.
Omnia mea mecum portoAlles, was mein ist, trage ich mit mir.Cicero, Paradoxa ad Brutum, 1, 8
Omnia mutantur, nihil interit!Alles ändert sich, nichts geht unter!Ovid
Omnia vincit amorVergil Alles bezwingt die Liebe
Omnia vincit amor, et nos cedamus amoriDie Liebe besiegt alles, lasst auch uns der Lieben nachgeben!Vergil
Omnia vincit amorAlles besiegt die Liebe.
Omnia vincit laborDie Arbeit besiegt alles.
Omnium rerum homo mensura est!Der Mensch ist das Mass aller Dinge!
Onus est honosWürde ist Bürde
Opes regum corda subditoriumDie Herzen der Untertanen sind die Schätze der Könige.
Opinio communisDie allgemeine Meinung
Ora et laboraBete und arbeiteEine alte christliche Maxime, vor allem des benediktinischen Mönchtums
Ora et labora!Bete und arbeite!Leitspruch der Benediktiner
Orbis terrarumDer Erdkreis
OremusLasst uns beten
Otium cum dignitateMusse mit Würde: Wohlverdienter RuhestandCicero
Otium cum dignitateEhrenvoller RuhestandCicero
Otium cum dignitateMusse mit Würde.
Pacta sunt servandaVerträge müssen eingehalten werden.
Pacta sunt servandaVerträge sind einzuhalten.
Panem et circensesBrot und (Zirkus-) Spiele
Panis et vinumBrot und Wein
Pars pro totoDer Teil für das Ganze.
Pars sanitatis velle sanari est!Ein Teil der Heilung ist, geheilt werden zu wollen!Seneca
Pati necesse est multa mortales mala!Die Menschen müssen vieles Üble erdulden!
Patria est ubicunque beneDas Vaterland ist überall, wo es dir gut geht.
Patriae inserviendo consumerDurch den Dienst am Vaterland verzehre ich mich.
Pax est tranquillitas ordinisFriede ist die Ruhe der OrdnungAugustinus
Pax vobiscumFriede sei mit euchu.a. Joh. 20,19
Pax vobiscumFriede sei mit euch.
Pecunia non oletGeld stinkt nichtDieser Ausspruch stammt von Kaiser Vespasian, welcher den Spruch in Zusammenhang mit der Eintreibung von Steuergeldern von sich gab.
Pecunia non olet!Geld stinkt nicht!Sueton, Vespasian, 23,3
Pecunia non oletGeld stinkt nicht.Vespasian
Per aspera ad astraAuf rauen Wegen zu den Sternen!nach viel Mühe zum Erfolg, durch Dunkelheit zum Licht
Per aspera ad astraOhne Fleiss kein PreisVermutlich eine Schöpfung Senecas mit der Bedeutung: ìAuf steinigem Weg zum Erfolgî
Per aspera ad astra!Durch Mühe zum Erfolg!Durch Raues zu den Sternen; Seneca
Per aspera ad astraDurch die rauhen Anfänge zu den Sternen.
Per aspera ad astraDurch Mühsal zu den Sternen.
Per crucem ad lucemDurch das Kreuz ans Licht
Per exemplumZum Beispiel
Per omnia saecula saeculorumVon Ewigkeit zu EwigkeitSchlussformel von Gebeten
Per pedesper Fuss
Per sedem Wesen nach
Pereat mundusMöge die Welt zugrunde gehen
Perfer et obdura!Halte durch und sei hart!
Perfer et obdura!Halte durch und sei hart!Ovid, Ars Amatoria II 178, Amores III XIa, Tristia V XI
Periculum in moraGefahr liegt im Verzug!
Persona non grataeine ungebetene Person
Pessima tempora plurimae legesIn schlechtesten Zeiten gibt es die meisten Gesetze.
Philippis me videbis!Bei Philippi sehen wir uns wieder!fälschlich "Ad Philippis ..." nach Plutarch, Leben des Caesar, 69, 11 o Sinngemäss: "Meine Gelegenheit zur Rache kommt noch."
Philosophia non in verbis, sed in rebus estDie Philosophie lehrt tun, nicht reden.Seneca
Phoebus stichtDie Sonne sticht.
Pisces natare oportet!Fische sollen schwimmen!Petron
PlazetErlaubnis
Plenus venter facile disputat de ieiuniisMit vollem Bauch hat man leicht Reden über das Fasten.Beda Venerabilis, Liber Proverbiorum
Plenus venter non studet libenterEin voller Bauch studiert nicht gernHieronymus
Poeta nascitur, orator fitZum Dichter muss man geboren sein, zum Redner kann man sich ausbilden!
Poetis mentiri licetEs ist den Dichtern gestattet zu lügen.Plinius
Pons asiniEselsbrücke
Possum, sed noloIch könnte, aber ich mag nichtMaria de Medici
Possum, sed noloIch kann, aber ich will nicht.
Post Christum natumNach Christi Geburtp.chr.n.
Post cenam stabis aut passus mille meabisNach dem essen sollst du ruhen, oder tausend Schritte tun.
Post festumnach dem Termin
Post nubila phoebusNach Wolken kommt die Sonne.
Praesis ut prosis, non ut imperesSteh an der Spitze um zu dienen, nicht um zu herrschen.Bernhard von Clairvaux
Primus inter paresDer Erste unter Gleichen
Primus inter paresErster unter Gleichen
Primus omniumDer beste von allen.
Principiis obsta!Widerstehe den Anfängen!Ovid
Principiis obsta!Wehret den Anfängen!
Pro domoFür das Hauseigenes Interesse
Pro domoim eigenen Interessefür das Haus; Cicero
Pro patriaFürs Vaterland
Pro salute omniumZum Wohl aller.
Proximus sum egomet mihiIch bin mir selbst der Nächste.Terenz
Punctum saliensDer springende PunktAristoteles
Quae nocent, docentWas schadet, lehrt.
Quae volumus, credimus libenter!Was man wünscht, das glaubt man gern!
Quaeso!Bitte!
Qualis autem homo ipse esset, talem esse eius orationemAn der Rede erkennt man den MannCicero
Qualis autem homo ipse esset, talem esse eius orotionem!Den Mann erkennt man an der Rede!
Qualis rex, talis grexWie der König, so die HerdePetronius
Qualis rex, talis grexWie der Herre, so das Gescherre.
Quam non est facilis virtus! Quam vero difficilis eius diuturnta simulation!Wie ist doch die Tugend nicht leicht! Wie schwer aber ist ihr ständiges Vorheucheln!Cicero
Quam quisque norit artem, in hac se exerceat!Jeder soll sich in der Kunst üben, die er gelernt hat!
Quamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptantOb sie im Wasser auch sind, sie schimpfen auch unter Wasser.Ovid
Quamvis sint sub aqua, sub aqua maledicere temptantObwohl sie unter dem Wasser, unter dem Wasser sind, versuchen sie zu lästern.
Quandoque bonus dormitat HomerasManchmal schläft auch der grosse Homer.
Quem di diligunt adulescens moriturJung stirbt, wen die Götter lieben.Plautus (nach Menander)
Quem fors dierum cumque dabit, luero adpone!Jeden Tag, den das Schicksal Dir schenkt, verbuche als Gewinn!
Qui bene bibit, bene vivit. Qui bene vivit, in coelum venitWer gut trinkt, lebt gut. Wer gut lebt, kommt in den Himmel.Trinkspruch (Doppelsinn: gut leben = angenehm leben oder tugendhaft leben)
Qui bibit, dormit; qui dormit, non peccat; qui non peccat, sanctus est (ergo: qui bibit sanctus est)Wer trinkt, schläft; wer schläft, sündigt nicht; wer nicht sündigt, ist heiligalso: wer trinkt, ist heilig
Qui bono?Wem nützt das?
Qui doluit meminitWer Scherz erlitt, denkt daran.Cicero
Qui fodit foveam, incidet in eamWer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.Bibel, Sprüche 26:27, Jesus Sirach 27:26 und Prediger 10:8
Qui nescit dissimulare nescit regnareWer nicht zu heucheln weiss, der weiss auch nicht zu herrschen.Ludwig XI.
Qui nimium probat, nihil probat!Wer zuviel beweisen will, beweist nichts!
Qui non est hodie, cras minus aptus erit!Wer heute nicht geeignet ist, wird es morgen noch weniger tun!Ovid
Qui suo iure utitur, nemini facit iniuriam!Wer sein Recht anwendet, tut niemanden Unrecht!
Qui tacet, consentiere videturWer schweigt, der scheint zuzustimmen.
Qui tacet, consentire videturWer schweigt, scheint zuzustimmen.
Quid est veritas?Was ist Wahrheit?Pontius Pilatus
Quid sit futurum cras, fuge quaerereWas morgen sein wird, frage nicht.Horaz
Quid sit futurum cras, fuge quaerere!Frage nicht, was morgen kommen wird!
Quid sit futurum cras, fuge quaerereWas morgen sein wird, meide zu fragen.
Quidquid agis prudenter agas et respice finemWas immer du tust, tue es gut und bedenke das Ende.
Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentesWas es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.Vergil, Aeneis II, 49 / Laokoon
Quieta non movere!Man soll Ruhendes nicht bewegen!
Quis leget haec?Wer wird das lesen?
Quo usque tandem Catilina, abutere patientia nostra?Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?Cicero, Catilinariae I
Quo vadis?Wohin gehst du?
Quod deus bene vertatGott möge es zum Guten wenden.
Quod erat demonstrandumWas zu beweisen war
Quod erat demonstrandum (q.e.d.)Was zu beweisen war.Euklid (eigentl. griech.) - Schlusssatz für mathematische Beweise
Quod erat demonstrandumWas zu beweisen war.Euklid, Elementa
Quod licet Iovi non licet boviWas Jupiter erlaubt ist, ist einem Ochsen noch lange nicht erlaubt.
Quod licet Iovi, non licet boviWas Jupiter erlaubt ist, ist dem Rindvieh noch lange nicht erlaubt.
Quod licet Iovi, non licet boviWas dem Jupiter erlaubt ist, ist nicht [jedem] Ochsen erlaubt.
Quod licet jovi, non licet bovi!Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe!
Quod non in actis, non in mundoWas nicht in den Akten steht, ist in der Welt nicht existent.
Quod quis per alium fecit, ipse fecisse putaturDer geistige (intellektuelle) Urheber einer Tat ist für diese haftbar!
Quod sis, esse velis!Was Du bist, sollst Du sein wollen!Martial
Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris!Was Du nicht willst, das man Dir tu, das füg auch keinem anderen zu!
Quot homines, tot sententiaeSoviel Köpfe, soviel Ansichten!Es gibt so viele Meinungen, wie es Menschen gibt!, Terenz
Quot homines, tot sententiaeWie viele Menschen, so viele MeinungenTerenz
Rem tene, verba sequentur!Behalte die Sache im Auge, die Worte stellen sich dann von selber ein!Cato der Ältere, 234-149 v. Chr.
Rem tene, verba sequenturHalte die Sache fest, dann werden die Worte folgen.
Repetitio est mater studiorum!Das Wiederholen ist die Mutter der Studien!Cassiodor
Repetitio est mater studiorumDie Wiederholung ist die Mutter der Studie.
RepetitoriumBuch zur Wiederholung wichtigen Lernstoffes
Requiescat in pace (R.I.P.)Er/ sie ruhe in Frieden
Requiescat in paceRuhe in Frieden." (wörtlich: "Er/Sie ruhe in Frieden.
Res non semper, spes mihi semper adest!Die Realität hilft nicht immer, aber die Hoffnung!Ovid
Ridendo dicere veruntMit Lachen die Wahrheit sagen.
RiteOrdentlich, genügendniedrigste Note im bestandenen Doktorexamen
Rogo te!Ich bitte dich!
Roma aertana estRom ist ewig.
Roma locuta, causa finitaRom (Papst, Vatikan, Kurie) hat gesprochen, die Sache ist erledigt.betrifft religiöse Fragen
Ruinis imminentibus musculi permigrant!Die Ratten verlassen das sinkende Schiff!
Salem cum paneSalz mit Brotheute: Brot und Salz
Salus publica supremla lexDas öffentliche Wohl ist das höchste Gesetz.
Salve!Sei gegrüsst!
Sapere aude!Wage es, Deinen Verstand unvoreingenommen zu gebrauchen!Horaz
Sapere aude!Wage es, weise zu sein!Dieses ursprünglich von Horaz stammende Zitat wurde später von Immanuel Kant als "Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen" ausgelegt. Letzteres Zitat diente als Schlagwort der Aufklärung.
Sapere aude!Wage es, deinen Verstand zu gebrauchen!
Sapienta felicitas!Weisheit ist Glück!
Sapienti sat estInschrift an der Universität in Oxford Weisheit ist Glück
Sapienti satFür einen Weisen reicht es aus.
Saxa loquunturDie Steine sprechen.
Scientia et potentia in idem coinciduntWissen und Macht fallen zusammen.Bacon v. Verulam (in der Blütezeit d. Humanismus)
Scientia potentia estWissen ist Macht.
Scientia potentia estWissen ist Macht.nach Francis Bacon, Meditationes sacrae, 11
Scio me nihil scireIch weiss, dass ich nichts weiss.nach Sokrates, auch: "Scio nescio"
Semper aliquid haeretEs bleibt immer etwas hängen.
Semper aliquid haeretEs bleibt immer etwas hängen.nach Plutarch
Semper idem!Immer das Gleiche!
Senatores boni viri, senatus autem bestiaeDie Senatoren sind gute Männer, doch der Senat ist eine Bestie.
Senatus Populusque Romanum (S.P.Q.R.)Inschrift des römischen Wappens Der Senat und das Volk von Rom
Senatus Populusque Romanuser Senat und das Römische Volk
Senatus Populusque RomanusSenat und Volk von Rom
Sensus communisGesunder Menschenverstand
Septem miracula JenaeDie sieben Wunder Jenas
Septem miracula mundieDie sieben Weltwunder
Sero molunt deorum molaeGottes Mühlen mahlen langsam
Si deus pro nobis, quis contra nos?Wenn Gott für uns ist, wer kann dann gegen uns sein?
Si tacuisses, philosophus fuisses - mansissesWenn du geschwiegen hättest, wärst du ein Philosoph geblieben.
Si tacuisses, philosophus mansissesHättest du geschwiegen, wärst du ein Philosoph geblieben.Boethius heute: Schweigen ist Gold
Si tacuisses, philosophus mansisses!Hättest Du geschwiegen, wärest Du Philosoph geblieben!Boethius
Si tacuisses, philosophus mansissesWenn du geschwiegen hättest, so wärest du ein Philosoph geblieben.BoÎthius, Trost der Philosophie, II, 7
Si vis amari, ame!Wenn du geliebt werden willst, liebe selbst!
Si vis pacem, cole iustitiamInschrift über dem Haager Friedenspalast Wenn du Frieden willst, pflege die Gerechtigkeit.
Si vis pacem, para bellumWenn du Frieden willst, bereite Krieg vor.
Si vis pacem, para bellum!Wenn Du Frieden willst, rüste zum Krieg!Vegetius
Si vis pacem, para bellum!Wenn Du den Frieden willst, bereite den Krieg vor!
Si vis pacem, para bellum!Wenn du den Frieden willst, bereite den Krieg vor / rüste zum Krieg.nach Vegetius, Epitoma rei militaris, III, Vorwort
Si vis pacem, para bellumWenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
Sic itur ad astraSo steigt man auf zu den SternenVergil
Sic transit gloria mundiAnruf an einen neugewählten Papst vor der Krönung So vergeht der Ruhm der Welt.
Sic transit gloria mundiSo vergeht der Ruhm der Welt.in dieser Form von Augustinus Patricius; bei Thomas von Kempen "O quam cito transit gloria mundi." De Imitatione Christi, Buch 1, Kap. 3, 6; in der Bibel "Mundus transit et concupiscentia eius." (1. Joh. 2:17)
Silent leges inter armaIm Waffenlärm schweigen die GesetzeCicero
Sine amicitia vita est nulla!Ohne Freundschaft gibt es kein rechtes Leben!
Sine ira et studioOhne Zorn und Eifernach Tacitus, Annalen I, 1
Sine ira et studioOhne Zorn und Eifer.
Sit tibi terra levis!Möge die Erde dir leicht sein.
Sit venia verbo!Es sei das Wort verziehen.
Somnus est imago mortisDer Schlaf ist das Bild des Todes.nach Cicero, Tusculanae Disputationes I, 38
Spiritus rectorgeistiger Urheber
Sua sponteaus eigenem Antrieb
Suae quisque fortunae faber est!Jeder ist seines Glückes Schmied!Sallust
Sub omni canonaeUnter aller Kanone
Summa cum laudeMit höchstem LobBeste Note bei der Promovierung
Summa summarumAlles in allemPlautus
Summa summarumzusammengefasst
Summum ius summa iniuriaHöchstes Recht höchstes Unrecht.
Summum ius summa iniuriaEin Maximum an Recht bedeutet sehr viel Unrecht.nach Terenz, Heauton Timorumenos, 796, in dieser Form von Cicero, De officiis, I, 33
Superbientem animus prosternet!Hochmut kommt vor den Fall!
Suum cuiqueJedem das SeineGellius schreibt dies in einem Brief an Cato den Älteren. Auch war ìsuum cuiqueî der Wahlspruch von Friedrich dem I. von Preussen. Die Natzionalsozialisten brachten den Spruch am Tor des Konzentrationslagers Buchenwald an
Tabula rasa machenreinen Tisch machen
Tacere multis discitur vitae malisDurch vieles Leid im Leben lernt man zu schweigen!Thyestes, 319
Temous edax rerumDie Zeit nagt an den DingenOvid heute: Der Zahn der Zeit...
Tempora mutantur, et nos mutamur in illisDie Zeiten ändern sich und wir ändern uns mit ihnennach Edward Forsett
Tempus edax rerum!Die Zeit zehrt an den Dingen!Ovid
Tempus fugitDie Zeit entfliehtDiese Stelle entstammt dem Original von Vergil's Georgica und lautet Sed fugit interea, fugit irreparible tempus. Übersetzt lautet diese Stelle: Doch unterdessen entflieht die Zeit, flieht unwiederbringlich.
Tempus fugitDie Zeit flieht
Tertium non daturEtwas Drittes gibt es nicht.
Tertium non daturEin drittes gibt es nicht.
Tertius gaudensDer lachende DritteWenn zwei sich streiten...
Tertius gaudensDer sich freuende Dritte.entspricht im Deutschen "Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte"
Testimonium paupertatisgeistiges Armutszeugnis
Theatrum mundiDas (grosse) Welttheater
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!Weiche dem Unglück nicht, nein, unverzagt gehe ihm entgegen!Vergil
Tu quoque mi fili?alternativer angeblicher Ausruf Caesers bei seiner Ermordung Auch du, mein Sohn?
Tunica propior pallio est!Das Hemd ist mir näher als der Rock!
Ubi bene, ibi patriaWo es einem gut geht, da ist das Vaterland.Nach einem bei Cicero -Tuskulanische Gespräche 5,37,108, ohne Nennung des Autor- angeführten Tragikervers aus dem Munde des mythischen Teucer: Patria est, ubicumque est bene- Das Vaterland ist wo immer es einem gut geht.
Ubi bene, ibi patria!Wo es mir gut geht, ist meine HeimatCicero
Ubi bene, ibi patriaWo es einem gut geht, da ist das Vaterland.Seneca zugeschrieben
Ubi non accusator, ibi non iudex!Wo kein Kläger, da kein Richter!
Ultima ratiodas letzte Mittel; der letzte Ausweg
Ultima ratio regisDas letzte Wort der Könige
Ultimus omniumDer schlechteste von allen.
Ultra posse nemo obligaturUnmögliches zu leisten ist niemand verpflichtet.
Ultra posse nemo obligaturEs ist keiner verpflichtet, über seine eigenen Fähigkeiten hinaus etwas zu leisten oder zu können.
Universitas litterarumDie Gesamtheit der Wissenschaften
Urbi et OrbiDer Stadt und der ErdkreisSegen des Papstes
Urbi et orbiDer Stadt und der ganzen Welt!
Urbi et orbiDie Stadt (Rom) und der Erdkreispäpstlicher Segen
Ut ameris, amabilis estoUm geliebt zu werden, sei liebenswürdig.Ovid
Ut desint vires tamen est laudanda voluntasWenn auch die Kräfte fehlen, der Wille ist dennoch zu loben.Ovid
Ut desint vires tamen est laudanda voluntasAuch wenn die Kräfte fehlen, ist doch der [gute] Wille zu loben.Ovid, ex Ponto III, IV, 79
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas!Auch wenn die Kräfte fehlen, muss der Wille dennoch gelobt werden!Ovid
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntasWenn auch die Kräfte schwach waren, so ist der Wille zu loben.
Ut sciant gentes quoniam homines suntDie Völker sollten wissen, dass sie Menschen sind.Augustinus
Ut sementem feceris, ita metesWie du aussäest, so wirst du erntenCicero
Ut sementem feceris, ita metes!Wie die Saat, so die Ernte!
Vademekumhandliches Buch mit Lehrcharakter
Vae victis!Wehe den Besiegten !Gallierführer Brennus nach Einnahme Roms
Vae victisWehe den Besiegten.der keltische Feldherr Brennus, überliefert im Nachlass des Livius, I, VII, hg. von Lucius Annaeus Florus
ValeBriefschlussformel Lebe wohl
Vanitas vanitatum et omnia vanitasnach dem Prediger Salomon Eitelkeit der Eitelkeit und alles ist eitel; blosser Schein
Vare, Vare, redde mihi legiones meas!Varus, Varus, gib mir meine Legionen zurück!
Variatio delectat." oder "Varietas delectatAbwechslung macht Freude.nach Phaedrus, Äsops Fabeln, II, Prolog 10 "sensus ut delectet varietas"
Varietas delectat!Abwechslung macht Freude!
Varitatio delectatAbwechslung erfreutCicero
Varium et mutabile semper femina!Launisch und schwankend sind die Frauen!Vergil
Veni vidi viciIch kam, sah, siegte.
Veni, vidi vici Ich kam, ich sah, ich siegteMit diesen Worten hat Caesar seinem Vertrauensmann Gaius Matius in Rom seinen Sieg über König Pharnakes II. von Bosporos am 2. August 47 vor Chr. mitgeteilt.
Veni, vidi, viciCaesar Ich kam, sah und siegte
Veni, vidi, viciIch kam, ich sah, ich siegte.Gaius Julius Caesar, überliefert durch Sueton, Divus Iulius, 37 und durch Seneca d.Ä., Suasoriae, 2, 21
Verba docent, exempla trahunt!Worte belehren, Beispiele reissen mit!
Veritatem dies aperit!Die Wahrheit kommt an den Tag!
Verte!Wende das Blatt!
Vide, cui fidas!Trau, schau, wem!
Videant consules ne quid res publica detrimenti capiatBeschluss des Senats, die Konsuln mit Vollmachten auszustatten Die Konsuln mögen dafür sorgen, dass der Staat keinen Schaden nimmt.
Vincere aut moriSiegen oder sterben.nach Dares Phrygius, De excidio Troiae historia, 38
Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescisZu siegen verstehst du, Hannibal, den Sieg zu nutzen, verstehst du nicht.
Vinum bonum deorum donumEin guter Wein ist ein Geschenk der Götter
Vinum lac senum!Wein ist die Milch der Greise!
Viribus unitisMit vereinten Kräften
Vis consili expers mole ruit sua!Kraft ohne Weisheit stürzt durch die eigenen Wucht!
Vita brevis, ars longaDas Leben ist kurz, die Kunst ist lang.
Vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu!Das Leben wird niemanden als Besitz, allen zum Gebrauch gegeben!Lukrez
Vivat, crescat, floreat!Es möge leben, wachsen und blühen!
Vivere est militareZu leben heisst zu kämpfen.
Vivere militare est!Leben heisst ein Kämpfer sein (zu kämpfen)!Seneca
Vox audita perit, littera scripta manet!Das gesprochene Wort verweht, das Geschriebene bleibt bestehen!
Vox populi, vox deiVolkes Stimme, Gottes Stimme
Vox populi, vox dei!Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes!